オンラインで金を稼ぐgathersuccess
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/SpanishOversetter til Norsk/Norwegian
  • Get More Blog Awareness With FREE Web Toolbarもっと意識を無料Webツールバーのブログ
  • A Sneak Peep At What Is Coming Real Soon...こっそりのぞき見をすぐには何が来るリアル...
  • My Top 4 Most Successful Blog Booster Projectsマイトップへ4最も成功したプロジェクトのブログブースター
  • Gather Success Hits Report - Oct 07該当件数報告書の成功を集める-1 0月7日
  • Name: 名:
    E-Mail: 電子メール:

    Archive for the "Marketing Blog" Categoryアーカイブは、 "マーケティングのブログ"より作成カテゴリ


    Ever since the launch of the立ち上げて以来、 FREE自由な Atomic Blogging原子ブログ Lite Theme Version 2.0 over 793 people have downloaded the theme and I have started to see many people modifying the theme to their needs. Liteとテーマのバージョン2.0をダウンロードして793人々がテーマと私は多くの人々を見始めたのテーマを変更して自分のニーズです。

    I got some great feedback on the theme and problems people were facing so I let you show what I have been busy doing myself.私はいくつかの素晴らしいフィードバックをテーマと問題が発生する人々が直面せていただきますので詳細は何もするのに忙しい私は自分自身です。

    Introducing The Atomic Blogging Lite Theme - Version 3.0 原子Liteと紹介してブログのテーマ-バージョン3 .0

    atomicblogging3.jpg

    Here are some of the new features ここではいくつかの新機能

    - Revamp of overall layout to look more user friendly -改造全体のレイアウトを探すの他のユーザーフレンドリー
    - Added 3 column boxes on the header which are Widget Ready! -追加されました3列のヘッダーにはウィジェットのボックスをオンにしようぜ!
    - Integrated more social buttons -統合の他の社会ボタン
    - Added Calender -追加日カレンダー
    - Redesign of post title format -投稿タイトルの形式に再設計したもの
    and much more!とはるかに!

    There will be two version that will be released this time, the full version and the lite version.には2つのバージョンがリリースされるこの時点で、フルバージョンとLiteバージョンです。 And only the FULL VERSION will have the header top 3 column design.とは、フルバージョンには、ヘッダーのトップへ3つのコラムのデザインです。

    To grab the full version of the theme when it is released to the public you canをつかむのテーマのフルバージョンのリリースされたときは、パブリックすることができます。 click here to purchaseここをクリックして購入依頼

    Also I will be creating about 3 or 4 other color theme on the same design but would like to do aまた私は3または4の作成については、他の色をテーマに、同じデザインだけでなく、これを行うにしたい survey調査 here what are the 4 other colors you like to see on this theme?ここでどのような他の色は、 4のように表示され、このテーマにあなたですか?

    Just drop a comment with your name and the three colors you prefer other then blue =)ドロップするだけでコメントをお客様のお名前とお好みの色の3つの他の入力し、ブルー= )

    Popularity: 6% [人気: 6 % [ ? ですか? ] ]

    If you're new here and like what you read, please subscribe toここでのような場合は、新しい何を読み取り、登録して my blog feed私のブログフィード or sign up forまたはサインアップ free email updates.無料の電子メールの更新プログラムです。 Thanks for visiting!訪問いただきありがとうございます!

    What’s The Big Deal Over DealDotCom?以上のdealdotcom大したことは何ですか?


    Alvin Phang アルヴィンphang

    Everyone is promoting it like crazy and it’s call誰もが狂ったように促進することとのコール DealDotCom dealdotcom .です。 An online website which shows interesting deals everyday on the Internet.オンラインのウェブサイトを示す興味深い日常、インターネット上の取引です。 It’s free自由な to join and lots of affiliate marketers are actually flooding this website because of their 2 tier program.多くのアフィリエイトに参加すると、このウェブサイトのマーケティング担当者は、実際に洪水のために2層のプログラムです。

    What is a 2 Tier Program? 2層のプログラムは何ですか?

    Let’s take for an example a product that sells on the site at $100.の例を考えてみましょう上のサイトで商品を売って100ドルです。 Out of the $100 earn by DealDotCom, the owner of the product decided toアウトは、 100ドルを稼ぐdealdotcom 、本製品の所有者の決定 give awayばらし 50% to the owner and 50% to affiliates. 50 %を50 %に系列会社の所有者とします。 So that means they would pay $50 to people who promote the product and the rest goes to the owner.これことを意味彼らは50ドルを払う人々 whoを促進する製品と、残りの所有者がします。

    Whenever you refer someone to DealDotCom via your handy-dandy affiliate link, you get paid 35% of DealDotCom’s profit for every item that they buy. dealdotcomを参照する場合は、当てっアフィリエイトリンクを経由して、あなたの給料をもらってdealdotcomの利益の35 %すべてのアイテムを購入しています。 If someone you referred to DealDotCom refers someone else, you get paid 15% of DealDotCom’s profit every time they buy something for the rest of your life. dealdotcom言及を参照するかどうかの誰か、あなたの給料をもらってdealdotcomの利益の15 %を購入するに何かをするたびにあなたの人生の残りの部分です。 This is a big commitment, so we suggest you take it very seriously.これはかなり大きな責務ので、非常に深刻に受け止め持ってお勧めします。

    So that’s what we call leverage!だから、それって何てこと呼ぶ! Is it a good program to promote?プログラムを促進することは良いですか? Well if you ask me well you can give it a shot!よく私に言わせればよくすることができますやってみろ! Sometime the product announced on the website is so GOOD then I end up buying myself too..いつかその製品のウェブサイトに発表さは非常に良い入力し、私自身も、結局買い.. hahaハハ

    What So Unique About DealDotCom? これについてはどのようなユニークなdealdotcomですか?

    Unlike many sites, they only promote one product a day.多くのサイトとは異なり、一日に1つの製品のみを促進します。 The condition to be listed at their website is that you have to give a special discount on top of your detail price.その条件はそれぞれのサイトに記載されることには特別割引を与えるの上にして詳細価格です。 So let’s say I have a product that normally sells at $50, I have to give DealDotCom a much cheaper price like $30 with a $20 discount to the price.それでは製品を言ってやるが私には、通常は50ドルを売って、私ははるかに安い値段dealdotcomを与えるような$ 30で20ドルの価格のディスカウントをしています。 That’s basically the whole concept of it.それは基本的には全体の概念をしてください。

    And do look out on this coming Wednesday at DealDotCom, I just finish talking to them,このアウトをして見に来るdealdotcom水曜日、私だけ完了して話をする、 Atomic Blogging原子ブログ will be publish there on Wednesday or Thursday with a REALLY great deal there for one day =) To sign up for their affiliate program just刊行される水曜日か木曜日には、本当に素晴らしい取引そこに一日= )に登録するには、アフィリエイトプログラムだけ click hereここをクリック to sign up for free.に登録するには無料です。

    Popularity: 4% [人気: 4 % [ ? ですか? ] ]

    The Truth Behind Online Marketingオンラインマーケティングの真相解明を


    Alvin Phang アルヴィンphang

    I was surfing around and happen to see some interesting sites showing a list of people making 5 figures online.私はサーフィンの周りに発生すると、いくつかの興味深いサイトを参照のリストを表示するメーカー5フィギュアの人々がオンライン中です。 Then as usual I am a VERY SKEPTICAL person with so much hype now a days.いつもどおり入力し、私は非常に懐疑的な人ハイプ今では日中にこれだけです。 It is hard to trust who is real and who is not. whoを信頼することは難しいが現実でwhoではありません。 I realized that most people who claims they make tons and tons of cash online are not really 100% truth.私実感してほとんどの人々とトントンwho債権彼らの現金をオンラインには実際に100 %真実です。

    Some part of it is truth but mainly when you read salescopy we as marketers know it’s not really 100% truth.しかし、これは真実をいくつかの部分を中心にマーケティング担当者を読み取るときに、私たちは知ってsalescopyそれは本当に100 %真実です。 Because many people DO NOT understand the function of a salescopy.多くの人々のための機能を理解していないsalescopyです。 I was surprised myself when I first heard about the term salescopy even, I did not know then it was actually a word =P私を最初に聞いたときは驚いた自分自身については、用語salescopyも、それは知りません入力し、それは、実際には単語= pを

    Anyway here’sa brief description of the function of a salescopy とにかく以下の機能を簡単に説明するsalescopy

    Popularity: 4% [人気: 4 % [ ? ですか? ] ]

    The Internet is a marvelous way to do a thousand things.インターネットの素晴らしい方法は、これを行うには1000ものです。 Among those things is to make money online through your website.うちに金を稼ぐことは、お客様のウェブサイトを通してオンラインです。 There are multiple ways to use your website to make additional funding, regardless of whether or not your site becomes the top-listed in Google or has more than a few hundred visitors a day.複数の方法を使用するには、お客様のウェブサイトを作るの追加資金調達に関係なく、お客様のサイトかどうかが、トップに記載され、 Googleや、数百人を超える来場者が一日です。

    Using the site to its potential means to optimize it for search engines, to work at garnering new traffic and to devise ways to get them to return to your site will work well to make money online.使用して、その可能性のサイトを検索エンジンのための手段を最適化することで活動して新たなトラフィックを獲得する方法を考案するとリターンをあなたのサイトに来てもらうようにはうまく機能に金を稼ぐ方法をオンラインにします。 But as we all know, some of these things can fail and leave us with a less significant site.しかし、私たちは皆、知って、いくつかの問い合わせを残すことが失敗し、あまり重要なサイトです。

    One method is to use your site as a kind of platform for a service/product such as to sell affiliate webお客様のサイトを使用する1つの方法はある種のプラットフォームとしてのサービス/製品を販売するなどのアフィリエイトウェブ hostingホスティング .です。 Low cost website hosting has become a way to make a very tidy sum if you advertise the site as a means to lower your hosting costs.低コストのウェブサイトのホスティングになる方法を合計する、非常にtidyサイトを宣伝する場合にする手段として、ホスティング費用を低くしています。 There are people out there who would purchase that hosting from you, which you may brand with your own title or tag and use it as your hosting service. whoには、人々が購入依頼があるのホスティングを代表する場合、どのことがありますが、独自のブランドのタイトルやタグとしてホスティングサービスとして使用することです。 You may even bill your users while the actual physical hosting is done somewhere else where you are paying a nominal fee.ユーザーの中にも法案ことがありますして、実際の物理的なホスティングは、あなたがどこか別の場所で行わ名目料を払っています。 This will prove quite helpful in your efforts to make money online from home.これはかなり役に立ったさを証明して自宅からオンラインで金をもうけるの努力をします。

    Another method you might consider would be to experiment with multiple advertising systems, each of which is in tune with the overall theme of the site.別の方法を検討するかもしれないが、複数の広告システムをテストするには、それぞれが同調して、サイト全体のテーマです。 For example, if you are a purveyor of Border Collies, you might consider topic-related advertising by polling the veterinary supply houses, the pet supply stores, or in fact even the veterinarians themselves to accomplish your goals with regard to making a better living using your site.たとえば、国境の御用商人の場合は、 collies 、あなたかもしれないのトピックに関連した広告を掲載を検討ポーリング住宅供給の獣医は、ペット用品店か、または実際にしても、獣医師自身の目標を達成すると関連して使用してより良い生活お客様のサイトです。

    Using your blog or list to advertise your site and your service is a popular method used to make money online.あなたのブログやリストを使用して、お客様のサイトの広告を掲載するサービスが人気として使われている方法に金を稼ぐ方法をオンラインにします。 Building an e-list and using it to advertise the services you provide will help those services to become more popular and sell faster and more easily.建物はe -リストとの広告を使用してサービスを提供するのに役立つこれらのサービスになるの他の人気を売るより速く、より容易にします。 Using another person’s blog or e-list to advertise your service is another method that works well for building up your own list and your own sales potential.を使用して他の人のブログまたはe - listのサービスの広告を掲載して別の方法ではうまく動作する、独自のリストを構築して、売上高の可能性です。 This method is cross listing or taking in an advertisement - one that fits well with the topic and discussion of your list and advertising for that person on your own list while he/she will advertise your services on their own.このメソッドは、クロスリスティングまたは撮影は、広告-1つのトピックに収まるとよく合うとなり、議論がして、その人のリストと広告をご自身で表示価格ながら彼/彼女は自分のサービスを宣伝しています。

    In this way, you will probably gather not only merchandise or service purchases but also built a larger list base for use in developing future leads that will help you to further expand your income potential.このように、あなたは、おそらく収集だけでなく、商品やサービスの購入だけでなく、基地建設のリストを使用すると大きな発展途上将来に役立つことをリードして利益を生む可能性をさらに拡大します。 There are certain aspects of this kind of marketing that you will need to consider prior to choosing a list.特定の側面には、この種のマーケティングのことを考慮する必要があります選択する前にリストを表示しています。 Among those things will be the topic of each list and how much discussion happens there.関係者間のものは、それぞれのトピックのリストとどれくらいの議論が起こる。
    How receptive are they to new ideas and proposals and how well do you think your advertisement will be accepted?どのように彼らを受け入れる新しいアイデアや提案とお客様の広告はどうやって考えるされる可ですか?

    If you think there is room for improvement in any of these things, then look around to find another list that will use your advertising to its full potential.と思われる場合は改善の余地があるのいずれかのもので、別のリストを見て回るを見つけることがお客様の広告掲載の可能性を最大限に使用します。 The last method I’ve personally found useful to make money online is to take advantage of a new technology that is upcoming and advertise it on your site thereby drawing traffic to this fad, which will make visitors to your website stay and pay return visits if your content and/or products are what they are looking for.の最後の方法が見つかりました私は個人的に役に立つに金を稼ぐ方法をオンラインでは、新技術を活用するのは、今後、スポンサーの描画して、お客様のサイトのトラフィックを、この流行が、これはご滞在をお客様のウェブサイト訪問者の訪問を支払う場合に返すお客様のコンテンツおよび/または製品は、彼らは何を探しています。

    Popularity: 4% [人気: 4 % [ ? ですか? ] ]

    Online Marketing Blog - Batch 03オンラインマーケティングのblog -バッチ0 3


    Alvin Phang アルヴィンphang

    Just last week I started a Technorati Exchange at thisつい先週私Technoratiの交換を開始したこの post hereここに投稿 which I will actually post your blog URL in exchange for a favorite =)実際に私はあなたのブログのURLを交換するための投稿をお気に入りに追加= )

    Blogging is all about giving and sharing your knowledge and experience so I decided to come out link exchange programs to helps other to improve on theirブログについては、すべての知識や経験を与えると共有してだから出てくることに役立つその他のリンクを向上させるためのプログラムを交換して blogsブログ =) = )

    Check Out My Favorite Blogs私のお気に入りのブログを確認する。
    - Alex Yeoアレックスヨ
    - diggingforbucks
    - Alvin Huangアルヴィン黄
    - Samuro samuro
    - Ethanイーサン
    - Terryテリー
    - Nicholas Hoニコラスホー
    - Speed Yeoh速度ヨー
    - Slyちゃめっ気たっぷりの
    - Deelip deelip
    - Niralan Bobalan niralan bobalan

    To add your blog to this list,あなたのブログにこのリストを追加する、 click hereここをクリック to find out more =)をクリックしてください= )

    Popularity: 3% [人気: 3 % [ ? ですか? ] ]